KONFERENZDOLMETSCHERIN

DIPLOM-ÜBERSETZERIN

STAATLICH GEPRÜFTE DOLMETSCHERIN

GEPRÜFTE BETRIEBSWIRTIN

BEEIDIGT UND ERMÄCHTIGT BEIM LANDGERICHT DARMSTADT

  • Diplom-Übersetzerin (Johannes Gutenberg-Universität Mainz, Fachbereich Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft in Germersheim); Muttersprache: Polnisch, Fremdsprachen: Deutsch und Englisch, Schwerpunkt: Wirtschaft
  • Konferenzdolmetscherin VKD-Senior (A: Polnisch, B: Deutsch, C: Englisch)
  • Staatlich geprüfte Dolmetscherin für Polnisch
  • Ermächtigte Übersetzerin für Polnisch und Englisch (Landgericht Darmstadt)
  • Beeidigte Dolmetscherin für Polnisch (Landgericht Darmstadt)
  • Geprüfte Betriebswirtin (GFA), Schwerpunkt: Personalwesen
  • Mitgliedschaft im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ), Verband der Konferenzdolmetscher (VKD im BDÜ), Vereidigte Gerichtsdolmetscher und Übersetzer Hessen e.V. (VGDÜ)
  • Lehrbeauftragte an der Johannes Gutenberg-Universität Mainz, Fachbereich Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft in Germersheim 2006 – 2008
  • Assistentin des Vertriebsleiters für Osteuropa in einem deutschen Unternehmen der Automobilindustrie 1996 – 2001
  • freiberuflich tätig seit 1996

REFERENZEN

Zu meinen Kunden zählen Wirtschaftsunternehmen, öffentliche Institutionen und Organisationen, Gerichte, Ämter und Behörden, aber auch Privatkunden. Aus Gründen der Vertraulichkeit habe ich hier auf die Nennung meiner Referenzkunden verzichtet. Auf Wunsch kann ich jedoch jederzeit eine Liste der Referenzen liefern.

QUALITÄTSSICHERUNG

Übersetzungen werden im Sinne der DIN EN 15038 gefertigt.

WEITERBILDUNG

Ich nehme regelmäßig an beruflichen Fortbildungen teil, um mein Wissen auf dem neuesten Stand zu halten und ständig zu erweitern. Auf Wunsch übersende ich Ihnen jederzeit eine aktuelle Liste der besuchten Fortbildungen.

NACHWUCHSFÖRDERUNG

Ich engagiere mich für die Nachwuchsförderung im Beruf, indem ich bei Informationsveranstaltungen an Schulen oder Universitäten Präsentationen oder kurze Vorträge halte, sowie beim BDÜ-Infostand auf der Frankfurter Buchmesse über den Beruf informiere.

PROJEKTMANAGEMENT

Sie brauchen für Ihre Veranstaltung Dolmetscher für mehrere Sprachen? Sie möchten Unterstützung bei der Wahl von Konferenztechnik? Sie brauchen Übersetzungen in mehreren Sprachen? Durch Vernetzung mit Kollegen und Dienstleistern, durch Mitgliedschaft in Berufsverbänden und eigene Aktivitäten verfüge ich über Kontakte zu anderen Profis und kann Sie jederzeit beraten und ggf. bei der Organisation entlasten.

Sie haben Fragen? Nehmen Sie Kontakt mit uns auf.